2008年1月11日 星期五

聖經的重量

還記得我們在 pack 回台灣的行李時, 皮皮把他喜歡的哪本厚皮的中英聖經也裝進去他的皮箱. 他說回台灣有空要好好讀一讀聖經, 因在這邊每天工作忙碌, 總很難靜下心來讀. 我當時心理有點感動但也有點懷疑; 而且這本聖經挺重的, 我們要帶的行李又這麼多, 在我們擔心行李超重的時刻, 任何 extra 的重量都要考慮一下的. 我自己不管去哪都是帶著我那本小小的中英新約聖經, 所以說有我這本小聖經就可以了呀, 不過他說當我回南部的家, 他就沒有聖經了. 嗯! 是呀! 聖經要一人一本才對.

就這樣, 在台灣的3個星期就在天天緊湊的行程中過去了. 離開台灣的前一天晚上, 我們再度 pack 行李, 這次要帶回美國的行李又更重更多了. 已從中行李換成大行李要帶回來, 而且整整多了一箱, 每一行李的重量也都在航空公司給的上限. 看到皮皮的那本聖經, 我當時心理有一點滴沽著說, 好像多帶的, 沒見他讀過呀?!

前幾天我們參加一個家庭聚會禱告會, 我們簡短的與教會的弟兄姊妹分享我們的台灣之行. 皮皮與大家分享了一段他在台灣有一個晚上讀經禱告的故事, 那個晚上我並不在場. 他那晚對 神的殷切的祈求, 神真的聽到了, 後來也應許了!

我聽完他的故事, 就想到那本我曾認為它重的聖經, 心理真是慚愧, 我不認為帶回來的餅乾重, 卻去計較一本聖經的 extra 重量.  神呀!請 祢原諒孩子,小信的人哪, 這樣的小氣無知.
感謝神,祢給我們這麼好的 TW trip, 感謝 祢對我們的應許與祝福.您的擔子是輕省的,是一點都不錯.

沒有留言: